译文:我听说:想要树木长得高,一定要使它的根稳固;想要使泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。源泉不深却希望泉水流得远,树根...
”所以再三上书,(太宗)就是不允许。贞观四年,唐太宗对侍从的大臣说:“用华丽地装饰宫殿,游览、观赏池台,是帝王想作的事情,(也是)百姓不希望(帝王)做的...
《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。
他还向太宗上了「十思」,即「见可欲则思知足,将兴缮则思知止,处高危则思谦降,临满盈则思挹损,遇逸乐则思撙节,在宴安则思后患,防拥蔽则思延纳,疾谗邪则思正己,行爵...
谏太宗十思疏原文及翻译如下:1、原文 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德...
《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。太宗,...
翻译:我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积...
相信很多人都在为看懂文言文发愁,以下是我整理的谏太宗十思疏原文翻译,欢迎阅读与收藏。 原文 谏太宗十思疏 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;...
《谏太宗十思疏》翻译:我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国...
《谏太宗十思疏》是唐朝著名宰相魏征写给唐太宗的一篇奏疏。在这篇文章中,魏征紧扣“思国之安者,必积其德义”,这个在当时历史条件下安邦治国的重要思想作了非常精...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
唐魏征谏太宗十思疏全文 | 陛下虽贵为天子复何聊乎翻译 | 唐魏征的谏言谏内容 |
将崇极天之峻翻译 | 魏征进谏文言文原文及翻译 | 魏徵写的十言谏言谏言 |
十思疏的意思 | 数引之卧内访以政术的翻译 | 谏太宗十思疏多少字 |
谏太宗十思疏十思的内容 | 返回首页 |
返回顶部 |